Vi
搜索"Vi"找到部影视作品
主演:
剧情:
雇佣兵理查德·布鲁梅雷,又名“拉·米斯特”(代号“迷雾”),曾是一名神秘的法国特勤局特工。由于 25 年前他为儿子阿奇博尔德争取的豁免权被取消,他不得不重操旧业。一场犯罪活动威胁到阿奇博尔德的生命,为了拯救自己的儿子,理查德没有更好的选择,只好求助于他的旧相识,并与一群鲁莽的年轻人和一名另类的官僚合作。但对理查德来说,最重要的是鼓起勇气让阿奇博尔德知道自己是他的父亲。
主演:
剧情:
马拉斯表面上是一家车行的修车工,但暗地里却做着偷车的营生。一次他在外出工作时自做主张偷了一辆黑色奔驰车,却发现自己无意中卷入了一场地下毒品交易和谋杀案中,因而遭到了警察局长斯图帕尔和黑帮头目戈卢布的双重追击。为了不牵连家人,马拉斯只能投靠与黑帮有勾结的斯图帕尔,从此踏上了一条命运未知的道路。
剧情:
We all have fantasies about fixing our lives once and for all, risking their all and getting away with it. This is the story of a group of youngsters who, as well as fantasize, get down to work. No plans of any kind and nothing to grab onto, this is how the story of these dreamers begins.
剧情:
A fast paced dramatic thriller set in locations throughout Victoria, Australia. Grady (Marcus Graham) an ex-soldier whose life has been disrupted and his emotions disturbed, by his experiences at war and in prison, escapes from police custody after attending the burial of his murdered brother, Chris. Although free he is 'on the run' and is driven by his desire for freedom and a need to avenge his brother's death by finding his killer. With his hands still handcuffed Grady returns home and he turns to his former lover Kate, for help. Initially, Kate is not pleased to see Grady but she reluctantly agrees to help him. Grady attempts to call in some favors from his old cell mate, Keith, who together with Grady, Chris and their cousin Frank, were involved in money laundering operations. Keith is now keen to stay on the side of the law. Keith tells Grady that Frank and Chris were in business together and that Frank should not be trusted - Chris had made that mistake and now he was dead. Grady and Kate drive to Chris's country house and on their arrival they meet Frank Maguire. Frank is very nervous and Grady suspects that Chris was betrayed by the people whom he trusted most. They find a number of clues that Chris had left and they piece together the events leading to his death. Thrown together again they realize that their passion for each other still exists and, in an all explosive climax they are forced to fight for their lives - and their future
剧情:
Emma le Roux just wants to go home for the holidays. Gentle, beautiful, pacifist Emma. She's made the trip to her father's farm a thousand times. Piece of cake. But not today. Today she will cross paths with Bosman and Baz and Jay. And Boela and AJ and Piet. Bosman is the mastermind of the drug syndicate. A violent psychopath. Baz and Jay are his henchmen - violent dogs on a short leash. AJ and Boela, spoiled brats looking for validation, are on board to make a quick buck in the criminal underworld. And then there's Piet, the weakling, who is willing to do just about anything for his cousin Bosman. Emma witnesses the murder of a policeman at their hands. And they see her seeing them. Now they're hunting her down like an animal. She's easy prey, after all - it'll all be over soon. The problem is, Emma is the daughter of Jacques le Roux. And Jacques le Roux was a Special Forces soldier. The hunt isn't going according to plan. Everything starts falling apart, and fast. At first they were...
剧情:
Vanessa Williams入侵紫藤街以一敌四,宁静的住宅区变成了喧闹的西部决斗场。OK,第七季大致就是如此。在上一季结尾,Mike和Susan因为家庭财政状况不佳准备搬走,Paul Young突然回归紫藤街租下他们的房子,让他们看到一线生机。糟糕的是,MJ有可能不是他们的孩子。
在新季首集中,紫藤街的居民惊讶地发现Paul Young已经出狱了,还带着一位美貌的新妻子搬回来定居。所有人都怀疑Paul有某种企图。与此同时,靠着Paul的租金,Susan、Mike和MJ挤在一间小房子里生活。公寓的主人Maxine向Susan提供了一份「非传统」的工作,Susan看到了东山再起的曙光。Lynette富有的大学同学Renne(Vanessa Williams)突然登门拜访。Gabrielle和Carlos发现彼此都隐瞒了秘密。新近单身的Bree渴望开始新的生活,于是雇请年轻英俊的装修工人Keith(Brian Austin Green)给自己装修房屋。她万万没有想到,自己会和这个年轻男人擦出火花来。
在新季首集中,紫藤街的居民惊讶地发现Paul Young已经出狱了,还带着一位美貌的新妻子搬回来定居。所有人都怀疑Paul有某种企图。与此同时,靠着Paul的租金,Susan、Mike和MJ挤在一间小房子里生活。公寓的主人Maxine向Susan提供了一份「非传统」的工作,Susan看到了东山再起的曙光。Lynette富有的大学同学Renne(Vanessa Williams)突然登门拜访。Gabrielle和Carlos发现彼此都隐瞒了秘密。新近单身的Bree渴望开始新的生活,于是雇请年轻英俊的装修工人Keith(Brian Austin Green)给自己装修房屋。她万万没有想到,自己会和这个年轻男人擦出火花来。
